... ou le choc est brutal...
Voila. Je suis maintenant au Mexique (Baja California). L'euphorie du 1er jour s'est estompé et la réalité m'a vite rattrapée. Les gens sont généralement sympas mais putain que le reste est dur...
A San Diego, j'avais pris l'habitude de boire beaucoup de café très fort le matin. Le sevrage m'a affecté durement, et a un très mauvais moment - les 2e et 3e jour au Mexique. J'ai un pneu qui perd de l'air et que je dois pomper chaque jour, mais impossible de trouver une chambre à air 700C avec valve presta ici. La "spare" que j'avais est percée! J'ai bien trouvé deux "tallers de bicicletas" mais personne ne roule avec ça par ici. Ensuite, il y a la bouffe. J'ai beau arrêté à chaque épicerie, j'ai de la difficulté à trouver des choses que je puisse manger, à part les produits laitiers et bananes.
Y'a aucun cycliste sur la route et s'est facile de comprendre pourquoi. Pas d'accotement - ni en asphalte, ni en gravier. Le bord de la route est escarpé, et souvent l'asphalte est effritée. Y'a souvent beaucoup de trafic - je ne m'attendais pas à autant - et plusieurs conducteurs sont complètement marteaux. Il faut ajouter la chaleur, particulièrement en après-midi, et les cotes (plus que je m'attendais aussi).
Bon, ça fait pas mal de complaintes. Aujourd'hui, je prend soin de moi, et j'essaie de me remonter le moral. J'avoue que j'aimerais bien avoir un compagnon en ce moment. Je n'ai rencontré aucun cycliste depuis les USA. La chambre d'hotel que j'ai trouvée est plutôt coquette ($35). Je prend aussi mes deux 1ere Tecates depuis l'entrée au Mexique. C' est une bière blonde qui se vend partout. Je vais aussi trouver un restaurent qui offre autre chose que des tacos. J'en ai mangé tous les jours.
Demain, je fais un bond en avant en autobus, et évite ainsi plusieurs kms de désert et de montagnes. J'essaie de reprendre le contrôle des choses et d'apprécier mon voyage.
Photos du Mexique.
Guy
10 septembre 2010, El Sauzal, BC (144km)
Mi primer día en México fue un buen día, pero demasiado largo. Una nueva realidad de mi nuevo mundo es que los días son mas cortos. Cuando llegué a El Sauzal, estaba completamente oscuro. Voy a necesitar comenzar mis días mas temprano o viajar días mas cortos.
Tuve conversiones con algunas personas que estaban interesadas en mi viaje. Es un buen momento para dar gracias a Rossana, los profesores del YMCA y todos que me han ayudado con el castellano.
Mañana, voy a verificar la rueda de atrás porque hay un lanzamiento y la bicicleta esta inestable.
Estoy muy agotado esta noche.
11 septembre 2010, San Vicente, BC (66km)
Un día muy difícil. Me acostumbre a mi nuevo país lentamente. Cada vez que yo compro cosas, tengo una sorpresa. Necesito mucho pesos (13 pesos = $1US), pero retire solamente 500 pesos y no hay un cajeto automático aquí.
Hoy, tuve dolor de cabeza y me sentí sin energía. Voy a decidir mañana si voy a tomar un día de descanso.
Para cenar, fui a un restaurante para comer tacos. Después, comí un maís con jugo de limón verde y queso. Es muy diferente. El maís es diferente también.13 septembre 2010, San Simon, BC (118km)
Empecé el día mas temprano (~6h00) para evitar el calor de la mitad del día. Fue un día fácil sobre una ruta plana. Mañana, voy a subir mucho mas antes de llegar a El Rosario. Hay mas montanas que esperaba antes.
Esta noche, estoy acampando a detrás de la cama de un hombre que encuentre al fin de la tarde. Mi primer día de camping en mas de una semana.
Creo que el dolor de cabeza y la falta de energía de los otros días fue el resultado de no beber café. Durante todos los días en San Diego, bebí muchas tazas de café muy fuerte.
Baja California es muy largo (1300 de San Diego hasta La Paz) y difícil. Tengo miedo y estoy un poco deprimido.
14 septembre 2010, El Rosario, BC (58km)
Journée courte ou j'ai pu m'occuper de certaines choses. Voici mon nouveau look "clean" pour $5 (cheveux et barbe incluse).
Nuit d'enfer hier. Toutes les meutes de chiens du village se sont battues entre elles et ont jappé toute la nuit. Les coqs s'en sont mêlés vers les 3h00. Et pis, le bruit du trafic. Bref, une 2e nuit blanche. Hier, c'est aussi la journée où je me suis fait poursuivre par ces chiens qu'on trouve partout, et qui n'ont rien d'autre faire.
11 comments:
Jtaime! I'm so excited for you to be in Mexico even if you're finding it a little troublesome. But I'm sure you'll get into it pretty soon and be swept away by all its wonders. I miss you. But continue to have fun and go at your own rhythm.
Yes I agree with Jasmine... This is your trip, do what works for you. I will e-mail you a spare tire :-) ... darn how do you attach a spare
P.S.
It's Mexico's Independence Day celebration tonight. Party hardy!
C'est une autre adaptation, la chaleur, la longueur des journées, la bouffe, la langue et tout le reste. Alors va à ton rythme et fais plus de bus p.c.q les VR???????
Prend soin de toi,
Hélène
Courage Guy!
Bienvenido a Sur America, este es el verdadero viaje!, sabia que en el momento que llegaras el shock seria grande, es lamentable ver la pobreza y falta de mantenimiento en todo lo que te rodea y sera asi hasta Chile.
Una cultura distinta, mucha pobreza pero con grandes corazones, al final del viaje estoy seguro vas a compensar lo bueno de lo malo y diras valio la pena!
Te comento que Mexico es mas desarrollado que el resto de centro america, asi que ese es el lomito de lo que te espera, pero tambien veras cosas distintas, en Mexico estan acostumbrados a ver a gente como tu, en el resto de america no, la bienvenida sera mejor en el resto de los paises!
Particularmente se que mientras mas pobre es el pais la gente es mejor y las aventuras tambien.
Espero no te rindas, sigue tu aventura hasta que decidas que es suficiente para poder decir lo logre!, no importa si llegastes solo a Mexico o a la Patagonia, el logro es algo personal es solo tuyo nunca sera de los demas
Suerte, te acompa#o en tu aventura!
JC
Hi Guy!
It's Rob, Sarah, and Cedar - the family you met at San Simeon SP. We're holding you in the light, as we Quakers do. Hope you get through this rough patch.
Comment vas-tu après quelques jours au gros soleil? Toi qui avait si hâte d'arriver au mexique...N'oublie pas ta crème solaire tu as le visage un peu rouge. Essaie de diminuer tes quantités lentement afin que les sevrages soient moins pénibles et qu'un café peut diminuer un mal de tête (un doc qui a dit ça à la télé) C'était ta barbe longue qui te faisait paraître itinérant.. ah les états-uniens. Cet après-midi mon pro de vélo m'a dit qu'on pourrait t'envoyer des "spares" par la poste mais comme tu n'as pas d'adresse...ouais tu es peut-être un peu itinérant! LOL (appris ds facebook avec les jeunes) Love te hermana mayor Hélène
Hi Guy,
This is Gino, the Italian guy. We met at Oceanside by Camp Pendleton. I've been following you ever since, I hope you are doing fine. Have a safe ride.
Gino
Hola Guy,
Seguro que no me vas a recordar pero nos encontramos en la carretera justo a fuera de Terrace BC. Yo hice un viaje de Prince George a Prince Rupert en el verano. Bueno, no importa. Lo importante es que lo que estas haciendo es algo tan impresionante. La verdad que es un sueno de mucha gente, pues una inspiracion.
Lo chistoso con estos viajes es que a veces mientras que lo haces, es brutal pero despues es lo unico en que puedes pensar!
Veo que has llegado a un momento dificil, pero eso va a pasar. Como alguen que ha viajado demasiado en america latina, te aseguro que encontraras la gente mas amables, que veras los paisajes mas lindos, y que al final el regreso va a ser mas duro que la ruta!
Bueno, te deseo lo mejor y me encanta el blog... gracias por compartir tu viaje.
Kevin
Muchas gracias a todos que me han alentado.
Estoy en mejor conditión que el otro día y estoy aprendiendo lentamente como vivir aquí.
Publier un commentaire